Spring naar bijdragen

Doorzoek de gemeenschap

Toont resultaten voor tags 'statenvertaling'.



Meer zoekopties

  • Zoeken op tags

    Voer tags gescheiden door een komma in.
  • Zoek op auteur

Soort bijdrage


Forums

  • Geloof
    • Theologie
    • Bijbelstudie
    • Geloofsleven
  • Levensbeschouwing
    • Godsdienst en spiritualiteit
    • Nieuws en actualiteit
    • Evenementen
  • De lounge
    • Het Portaal
    • Vrije tijd
    • Fotoboek
    • Spelletjes
    • Prikbord
  • Forumzaken
    • Crewmededelingen
    • Technische mededelingen
    • Tips en feedback
    • Zandbak
  • Archief
    • Geloof
    • Pauze
    • Jouw leven
    • Wat speelt er?
    • Credible Courant
    • Credible.nl

Vind resultaten in...

Vind resultaten die...


Datum aangemaakt

  • Start

    Einde


Laatst bijgewerkt

  • Start

    Einde


Filter op aantal...

Geregistreerd

  • Start

    Einde


Groep


MSN


Website URL


Skype

2 resultaten gevonden

  1. Geregeld komt het in discussies voor dat de Statenvertaling zo'n zuivere vertaling is. Maar is dat zo? Is deze vertaling nog wel van deze tijd? Staan er toevoegingen of veranderingen in die in de oudst beschikbare codexen niet voorkwamen? Ik denk bijv aan 1Joh 5:7 Wat zijn de goede eigenschappen en wat zijn de minder goede eigenschappen van deze vertaling.
  2. Trajecto: Dit topic is afgesplitst vanuit een topic dat over de Statenvertaling gaat. Het ging mij niet om de site, maar met name om het overzicht aan corrupties in verschillende vertalingen. Maar zeg nu zelf, aanbidding van Maria: on-Bijbels, aanbidding van gestorven "heiligen": on-Bijbels, in opdracht van de paus de Bijbel aanpassen: on-Bijbels! Het besprenkelen van baby's:on-Bijbels. Ze hebben wel een puntje..
×

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid