Spring naar bijdragen

Covered by Christ


Aanbevolen berichten

De tekst kennen de niet-kerkelijken dan toch ook niet? En het is maar de vraag hoe de nieuwe tekst op een liedje gezet wordt, want soms wordt dat ook nog al eens gepropt, omdat het van geen kant klopt. Dan is het net zo goed niet mee te zingen. En de meeste mensen pikken best vlot een liedje op..

En als je het dan hebt over een verschil tussen een leven met en een leven zonder God, dan vind ik het nog ietwat dubieus om liederen te kiezen van mensen die zonder God leven.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Je moet in de kerk juist met eigen, klassieke melodieën komen en een eigen, sacrale sfeer scheppen. Mensen moeten er juist iets tegenkomen wat ze buiten de kerk niet vaak horen of zien. Daarom is het gregoriaans zo tijdloos binnen de katholieke en orthodoxe Kerk: zij schept een andere sfeer, een andere werkelijkheid dan je op straat tegenkomt. Daardoor kan het juist weer eenvoudiger zijn iets van het mystieke te ervaren, dan wanneer je ineens een gewoon popmelodietje hoort.

Niet dat het verkeerd is om volksmelodieën (of popmelodieën) te gebruiken voor eigen hymnen. Ook daar kent het christendom haar tradities in, ook daar waar het om klassieke melodieën gaat. Maar ik denk dat het goed is om iets eigens te behouden, om wel het mysterie het mysterie te houden. Je hoeft in een liturgie niet altijd mee te kunnen zingen of alles meteen te begrijpen of te herkennen, je mag het ook laten gebeuren, je laten meevoeren door het mysterie.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:

Je moet in de kerk juist met eigen, klassieke melodieën komen en een eigen, sacrale sfeer scheppen. Mensen moeten er juist iets tegenkomen wat ze buiten de kerk niet vaak horen of zien. Daarom is het gregoriaans zo tijdloos binnen de katholieke en orthodoxe Kerk: zij schept een andere sfeer, een andere werkelijkheid dan je op straat tegenkomt. Daardoor kan het juist weer eenvoudiger zijn iets van het mystieke te ervaren, dan wanneer je ineens een gewoon popmelodietje hoort.

Niet dat het verkeerd is om volksmelodieën (of popmelodieën) te gebruiken voor eigen hymnen. Ook daar kent het christendom haar tradities in, ook daar waar het om klassieke melodieën gaat. Maar ik denk dat het goed is om iets eigens te behouden, om wel het mysterie het mysterie te houden. Je hoeft in een liturgie niet altijd mee te kunnen zingen of alles meteen te begrijpen of te herkennen, je mag het ook laten gebeuren, je laten meevoeren door het mysterie.

Hoe bedoel je dit?

In de eerste alinea wek je bij mij de indruk dat het verkeerd zou zijn, maar in de tweede stel je dat het niet verkeerd is.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Dat het niet verkeerd hoeft te zijn om bij meer informelere of feestelijkere gedeelten van een liturgie volksmelodieën in hymnen en gezangen toe te passen, maar dat in de hoofdzaak het wel goed is de eigenheid (en schoonheid) van de liturgie te bewaren. We spreken immers tijdens de liturgie niet over profane zaken, dus zou de eredienst ook niet profaanheid moeten uitstralen door enkel volks- of popmelodieën in de liturgie toe te passen.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:

De tekst kennen de niet-kerkelijken dan toch ook niet? En het is maar de vraag hoe de nieuwe tekst op een liedje gezet wordt, want soms wordt dat ook nog al eens gepropt, omdat het van geen kant klopt. Dan is het net zo goed niet mee te zingen. En de meeste mensen pikken best vlot een liedje op..

En als je het dan hebt over een verschil tussen een leven met en een leven zonder God, dan vind ik het nog ietwat dubieus om liederen te kiezen van mensen die zonder God leven.

Ze kunnen toch direct meezingen als je ze de tekst voor hun snufferd geeft? In 99% van de kerken gaat dat toch zo? En natuurlijk moet je goed kloppende teksten hebben, ,daar heb je juist die tekstschrijvers voor nodig.

Het is net als in het onderwijs: je moet aansluiten bij het bekende. Dat is het populaire liedje met de gedachte erachter dat je het allemaal wel zelf kunt redden. En tegenover die gedachte zet je Gods gedachten.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:

Dat het niet verkeerd hoeft te zijn om bij meer informelere of feestelijkere gedeelten van een liturgie volksmelodieën in hymnen en gezangen toe te passen, maar dat in de hoofdzaak het wel goed is de eigenheid (en schoonheid) van de liturgie te bewaren. We spreken immers tijdens de liturgie niet over profane zaken, dus zou de eredienst ook niet profaanheid moeten uitstralen door enkel volks- of popmelodieën in de liturgie toe te passen.

Ben ik niet met je eens. In het Joods en christelijk verleden is het een verschijnsel juist culturele aspecten te incorporeren in de religie en dat zelfs zeer diep. De Schrift die gelezen wordt in de kerkdienst bevat bepaalde verhalen die je terug kunt traceren naar heidense mythologieën. Als iedereen tijdens de evangelie lezing in de mis staat, hoor je in Johannes de bewoordingen uit een cultuur die door de Grieken begrepen worden. De Vulgaat was van oorsprong een vertaling in volkslatijn en de WV is ook volkstaal. Ook als we naar de psalmen kijken, dan staan bij diverse psalmen 'op de wijs van' en is de melodie van de Europese kerkmuziek die vanuit onze Europese cultuur ontwikkeld is. Juist in vroegere tijden was er veel minder sterk een dualisme tussen een religieuze en een volkscultuur. De volkscultuur was doorspekt met het religieuze en andersom idem. Juist het scheppen van twee gescheiden werelden vind ik zorgwekkend. Daarnaast ook drempelverhogend als de cultuur zich er dusdanig van vervreemd heeft dat het middel niet meer het doel bereikt. De Kerk bestaat in de eerste plaats uit mensen. En liturgie is uiteindelijk denk ik een middel voor de mens om God te eren, niet andersom m.i. En ik zie ook in de liturgische hervormingen van Vaticanum II ook een poging de liturgie te vernieuwen naar de huidige tijd, zonder afbraak van de essentie en zonder verlies van haar rijkheid. In zoverre ik dat als niet-katholiek dat zo beschouw.

Uiteindelijk blijft een kerkdienst iets van mensen, ze gebruiken hun eigen stemmen, hun volkstaal, oren, ogen, ze zien Europees beïnvloede esthetiek en men leest uit een menselijke uitvinding: schrift. Uit boeken die gemaakt zijn door mensen en voor mensen. Vanuit hun menszijn eren zij God en doen dit met menselijke zaken. Een lied dat in 900 n.Chr. door een westerse monnik bedacht is, is in essentie niet sacraler dan een lied dat door een 21e eeuws iemand gemaakt is. En hoewel zaken, wanneer het vervreemd door de eeuwen heen die indruk lijken te geven, het is niet zo dat dit menselijk product als wijn rijpt in heiligheid. De Vulgaat was in volkstaal. Toen in de hoge middeleeuwen het boerenvolk het niet meer vertond en het meer op magische spreuken leek, lijkt het heiliger geworden, maar het blijft een Bijbelvertaling in volkstaal, met haar gebreken. Ik ben geen kenner, maar ik vermoed dat de WV76 beter is. Toch, een citaat uit de Vulgaat klinkt vast bijzonderder, net als het Pater Noster ook een stuk imposanter klinkt dan het Onze Vader.

Een lied uit 900 hoeft niet 'sacraler' te zijn dan een lied uit '1600' of uit '2000'. Wel heb je een kwestie van 'smaak'. Ik waardeer bepaalde oude kerkmuziek enorm, maar anderen zullen er geen enkele feeling mee hebben. Het lijkt me iets subjectiefs, zoals muziek een door mensen gemaakt iets is, is perceptie ervan ook menselijk.

Wel heb je dat bepaalde muziek beter bij bepaalde situaties past. Je gaat op een bruiloft geen Requiem opvoeren. En een schuldbelijdenis op de nieuwste vrolijke carnavalskraker lijkt me ook geen idee. Muziek moet wel binnen het liturgisch geheel passen lijkt me.

Maar verder, ik vind ondanks mijn grote voorliefde voor gotiek en Romaanse architectuur, die zeker wat met me doet, deze bouwstijl niet sacraler dan een post WOII-wederopbouw kerkje dat gebouwd is uit 1965 naar de afschuwelijke bouwstijl van die tijd.

Sterker nog, een afschuwelijk reli-kitsch kapelletje vol mensen die daar in volle devotie dat voor de Heer onderhouden en daar bidden, ervaar ik veel meer sacraliteit dan in een middeleeuwse kathedraal vol high culture art en vakmanschap en vooral nu in de eerste plaats als museum dient voor toeristen.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Nou, Olorin, jij kunt nog eens betogen! Wat een lap tekst, man, geweldig! Ben het natuurlijk met je eens.

Zelfs de Here Jezus gebruikte profane gelijkenissen om principes uit God Koninkrijk te verduidelijken.

Als mensen 'Bloed zweet en tranen' van André Hazes hebben meegezongen tijdens de huldiging van het Nederlands elftal en je maakt een tekst op dat lied die aangeeft dat Jezus zelf bloed zweet en tranen voor ons heeft gelaten, dan snapt elke boerenpummel dat dit veel dieper gaat dan het winnen van een WK.

Maareh, wie pakt dit op, wie doet er mee? Wie heeft al eens een goede christelijke tekst op een populair seculier lied geschreven? Of wie kent zo'n tekst? Zet het hier op credible en wie weet wat het oplevert.


Samengevoegd:

Misschien past dit topic meer bij het onderwerp muziek. Moderator, kun je dit niet verplaatsen?

Link naar bericht
Deel via andere websites
×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid